Coordinateurs : Maya Hickmann (juin 2010 > mai 2013), Harriet Jisa, Brigitte Garcia et Dominique Boutet.
Participants : Emmanuèle Auriac-Slusarczyk, Pauline Beaupoil-Hourdel, Roxane Bertrand, Claudia Savina Bianchini, Catherine Bolly, Annelies Braffort, Stéphanie Caët, Jean-Marc Colletta, Camille Debras, Annie-Claude Demagny, Sarra El Ayari, Gaelle Ferré, Stéphanie Gobet-Jacob, Aliyah Morgenstern, Christophe Parisse, Isabelle Rousset, Eva Soroli, Mark Tutton, Valentina Vapnarsky, Coralie Vincent.
S’inscrire à la liste de diffusion (laisser le mail vide)
L’intitulé de ce groupe de travail, « Multimodalité et modalité visuo-gestuelle », souligne un regroupement de problématiques variées qui émergent des recherches concernant trois domaines :
Ces domaines font intervenir des pratiques de recherche variées, autour de corpus de productions multi- ou mono-modales qui sont toutes envisagées comme des productions « orales » (par opposition aux productions « écrites »). Chaque domaine peut être associé à différents types de corpus, mais un même corpus peut relever des trois domaines. Ces corpus impliquent des problématiques communes, ainsi que spécifiques à chaque domaine, concernant leur constitution, dépouillement, codage et analyse, et liées à l’utilisation (conjointement ou non) de différentes modalités d’expression en contexte (gestes, regards, postures, mimiques, autres événements et entités en présence, etc.).
Journée organisée par le GT4
Supports de formation accessibles sur le site du SFL
Formateurs : Christophe Savariaux (CNRS, GIPSA-lab - UMR5216), Coralie Vincent (CNRS, SFL - UMR7023) et Franck Guillemain (CNRS, CLT - UPS2259).
La vidéo, l’image et l’éclairage par Christophe Savariaux
Enregistrement de données audio par Coralie Vincent
L’audiovisuel (avant de partir en tournage...) par Franck Guillemain
Introduction sur le codage/recodage, Présentation des logiciels Avidemux, VirtualDub et VirtualdubMod par Christophe Savariaux
Sous-titrage (fichier .srt séparé / incrustation) par Coralie Vincent, incluant une courte introduction au logiciel ELAN
Montage : Installation du logiciel Premiere Element 12, Importation de données vidéo, audio et image par Coralie Vincent - les autres éléments expliqués en cours (notion d’image-clé, ajout de flèches pour souligner certains éléments,...) n’ont pas fait l’objet d’une présentation, car montrés "à la demande".
Supports de formation accessibles sur le site du SFL
Formateurs : Isabelle Rousset (Lidilem), Christophe Parisse (MoDyCo - UMR7114) et Dominique Boutet (SFL - UMR7023).
Jour 1 : Prise en main du logiciel ELAN
Chargement du logiciel. Présentation des principales fonctionnalités d’ELAN (découverte du menu), chargement de données primaires multimodales (vidéo et audio), création de pistes (acteurs), segmentations (manuelle, à la volée), annotations. Synchronisation des données primaires. (Christophe Parisse)
Sensibilisation aux formats et codecs.
Comment importer une annotation effectuée sous excel, ou d’autres logiciels d’annotation (Praat, Transcriber, Toolbox, Clan). Bâtir un template sous ELAN : stéréotypes et types associés aux pistes (acteurs). (Christophe Parisse)
Jour 2 : Template et Fonctions avancées
Bâtir un template sous ELAN : vocabulaire contrôlé. Associations VC, types linguistiques et pistes d’annotation. Fonctions avancées d’ELAN (merge et tokeniser). Répartir les annotations entre annotateurs et fusionner les transcriptions. (Dominique Boutet)
Corriger une annotation : Fonction rechercher/remplacer (fichier simple ou multiple). Faire de requêtes sous ELAN, sauvegarde des requêtes et des résultats. Exporter vers Excel. (Isabelle Rousset et Christophe Parisse)
Jour 1 : Prise en main du logiciel ELAN (Isabelle Rousset)
Questions présidant à l’établissement d’un schéma d’annotation, élaboration d’un template : structuration de l’annotation (type des pistes et des attributs). Constitution de vocabulaires contrôlés, insertion de différents médias, modalités de segmentation, annotations. (Isabelle Rousset)
Import d’annotations, Fonctions avancées (merge, filtres, copy, tokeniser), Modifications/ réutilisation d’un template. Sensibilisation à la constitution d’un manuel de codage. (Isabelle Rousset)
Jour 2 : Requêtes et analyse
Requêtes, utilisation d’expressions régulières, enregistrement des requêtes, recherches sur plusieurs fichiers, exports des résultats. Utilisation d’Excel : import, export des données, utilisation des fonctions d’Excel pour modifier des données, pour générer des tiers ou des données à réimporter le cas échéant. (Christophe Parisse)
Insertion de données primaires de type biomécanique (fichiers liés), affichage dans ELAN, transformation des données en annotations (import des données depuis excel). (Dominique Boutet)
Lors de la réunion du Conseil Scientifique qui s'est tenue le 16 janvier 2012, les personnes ci-dessous se sont inscrites pour participer à ce groupe de travail.
Prénom | Nom | Rôle | Laboratoire |
---|---|---|---|
Maya | Hickmann | C.P. co-pilote (juin2010 > mai 2013) | Laboratoire Structures Formelles du Langage, CNRS & Paris 8 |
Harriet | Jisa | C.P. co-pilote | Laboratoire Dynamique du Langage, CNRS & Lyon 2 |
Dominique | Boutet | C.P. co-pilote | Laboratoire Structures Formelles du Langage, CNRS & Paris 8 |
Brigitte | Garcia | C.S. co-pilote | Laboratoire Structures Formelles du Langage, CNRS & Paris 8 |
Roxane | Bertrand | C.P. | Laboratoire Langage Parole et Langage, CNRS & Aix Marseille |
Annelies | Braffort | CS | LIMSI-CNRS, Orsay |
Jean-Marc | Colletta | CS | Laboratoire LIDILEM, Grenoble |
Gaëlle | Ferré | CS | LLING, Laboratoire de Linguistique de Nantes |
Aliyah | Morgenstern | CS | Langues, Textes, Arts et Cultures du Monde - Sorbonne Nouvelle, Paris 3 |
Christophe | Parisse | CP | Laboratoire Modyco, CNRS & Paris 10 |
Valentina | Vapnarsky | CS | CNRS-Centre EREA- Laboratoire d'Ethnologie et de Sociologie Comparative |
Emmanuèle | Auriac-Slusarczyk | Acté, Clermont-Ferrand |
Catherine | Bolly | Valibel, Louvain |
Stéphanie | Gobet Jacob | Formes et Représentations en Linguistique et Littérature, Poitiers |
Isabelle | Rousset | Laboratoire Lidilem, Grenoble |
Eva | Soroli | Laboratoire Savoirs, Textes, Langage, CNRS & Lille 3 |
Mark | Tutton | LLING, Laboratoire de Linguistique de Nantes |
Coralie | Vincent | Laboratoire Structures Formelles du Langage, CNRS & Paris 8 |
Le groupe identifiera et pourra solliciter des experts externes nationaux ou internationaux.
Le groupe fonctionnera par divers types d’échanges réguliers (courriels, téléconférences, réunions si nécessaire) et devra fournir des comptes rendus au Comité de Pilotage IRCOM plusieurs fois par an. Il est envisagé d’organiser des rencontres avec d'autres groupes de travail.
Dernière mise à jour : 2015/01/26